come cambiare la lingua in Ace of Spades

giusto per "italianizzare" il gioco

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. stick.
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    1) andate su disco locale C:

    2) aprite la cartella Ace of Spades
    3) dentro la cartella troverete il file config.ini



    apritelo e troverete quste scritte:

    CITAZIONE
    [client]
    name = (il tuo nome)
    xres = 800
    yres = 600
    vol = 10 (volume)
    inverty = 0
    windowed = 0
    language = 0 (linguaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!)
    mouse_sensitivity = 5.000000 (sensibilità mouse)
    show_news = 1

    dopo mettete al posto dello "0" della lingua uno dei seguenti numeri per cambiare la lingua:
    CITAZIONE
    0=inglese;
    1= tedesko;
    2=françese;
    3= BR_PT (????) (brasiliano/portoghese?);
    4=spagnolo;
    5=italiano!!!!!!!!

    non posso postare screenshot perchè questo f*****o di tinipic non mi carica le immagini quindi come l'altra volta (per modloader e per la skin chenonmiricordocomesichiama) dovrò spiegarvi tutto a parole
    in pratica cambia che:

    caricamento mappa:
    CITAZIONE
    loading map ------> diventa -----> caricamento


    uccisioni:
    CITAZIONE
    TIZIO killed TIZIO (headshot) ------> diventa -----> TIZIO ha ucciso TIZIO (colpo testa)
    (lol... colpo testa... significa che chi ha tradotto ha ricevuto un colpo in testa molto moltoMOOOOOLTO forte prima di tradurre questa parola...) (non è tradotto molto bene...) (c***o vuol dire "colpo testa"? chi è l'ubriaco che l'ha tradotto? cosa ha fumato prima di iniziare a scrivere? questo e molto altro a mistero)
    TIZIO killed TIZIO (rifle) ------> diventa -----> TIZIO ha ucciso TIZIO (fucile)
    TIZIO killed TIZIO (SMG) ------> diventa -----> TIZIO ha ucciso TIZIO (Mitra)
    TIZIO killed TIZIO (shotgun) ------> diventa -----> TIZIO ha ucciso TIZIO (fucile a pompa)
    TIZIO killed TIZIO (grenade) ------> diventa -----> TIZIO ha ucciso TIZIO (granata)
    TIZIO killed TIZIO (spade) ------> diventa -----> TIZIO ha ucciso TIZIO (vanga)
    TIZIO fell to farr ------> diventa -----> TIZIO è caduto molto lontano
    TIZIO swiched weapon ------> diventa -----> TIZIO ha cambiato arma
    TIZIO changed team ------> diventa -----> TIZIO ha cambiato squadra


    chat:
    CITAZIONE
    global (chat) ------> diventa -----> generale
    team (chat) ------> diventa -----> di squadra
    TIZIO joined blue team ------> diventa -----> TIZIO si è unito alla squadra blue
    TIZIO disconnetted ------> diventa -----> TIZIO scollegato
    TIZIO has the blue intel ------> diventa -----> TIZIO ha le informazioni riservate di blue


    uscire:
    CITAZIONE
    questo modifica anche un pò i comadi per uscire dal server infatti quando premi "esc" non appare la scritta "EXIT GAME? Y/N" ma appare invece "EXIT GAME? S/N" quindi per uscire bisogna premere "s" anzichè "y" perchè questo?
    perchè quando la lingua è in inglese "exit game? Y/N" "Y" sta per yes e "N" per no quindi tradotto in italiano per uscire bisogna premere "S" che sta per sì
    capito tutto? ::|: :bored: :nono: :hmm: (<---- le vostre possibili risposte)
    (per frla breve per uscire dal server dovete permere "esc" e poi "S" anzichè "esc" e poi "Y")


    altro:
    CITAZIONE
    press 1 to join blue team ------> diventa -----> premi 1 per unirti blue
    press 1 to select (arma) ------> diventa -----> premi 1 per selezionare


    alla fine sorge una sola domanda...
    who is the fuking idiot which has translated the phrases into Italian???!!?!?!------> diventa(questa volta lo traduco io) -----> chi è il f*****o idiota che ha tradotto le frasi in italiano???!!?!?!

    (chi le ha tradotte?! google traduttore???!!!)


    Edited by stick - 6/6/2013, 16:37
     
    Top
    .
  2. Gugol {Home Premium Version 2.5}
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Questo non lo sapevo, adesso provo, il risultato sarebbe la chat di ace of spades con i comandi in italiano?
     
    Top
    .
  3. stick.
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    ehm... no :^^": !
    tra poco aggiungo degli screenshot sopra
     
    Top
    .
  4. LelixSuper
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Io fin adesso per cambiare lingua ho usato spadille xD
     
    Top
    .
  5. stick.
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (stick. @ 28/4/2013, 17:03) 
    ehm... no :^^": !
    tra poco aggiungo degli screenshot sopra

    lol non posso mettere screenshot!
     
    Top
    .
4 replies since 28/4/2013, 11:59   175 views
  Share  
.